SKILLS
- ENGLISH - PORTUGUESE
- FRENCH - PORTUGUESE
- GERMAN - PORTUGUESE
- PORTUGUESE - ENGLISH
PROFESSIONAL SERVICES
- TRANSLATION
- TRANSCRIPTION
- EDITING / PROOFREADING
- SUBTITLING
- LOCALIZATION
ACADEMIC EXPERIENCE
2008
Instituto
Superior de Contabilidade e Administração do Porto
Master’s degree
in Specialized Translation and Interpretation
SPECIALIZATION AREAS
- ARTS AND HUMANITIES - AUDIOVISUAL MEDIA - BUSINESS AND INSURANCE - ECONOMICS AND FINANCE - EDUCATION - ELECTRONICS - ENERGY / POWER / OIL AND NATURAL GAS - ENGINEERING AND CONSTRUCTION - GENERAL - INDUSTRY - JOURNALISM - LITERATURE - MEDICINE AND HEALTH - PERSONAL AND COMMERCIAL CORRESPONDENCE - PHARMACEUTICALS - SPORTS AND ENTERTAINMENT - TOURISM AND TRAVEL
YEARS OF EXPERIENCE
2005 –
Project
Manager in a translation company
2004 –2005
Translator and Internacional Marketing Assistant in an IT company
2002-2004
English
teacher in an elementary school
2004-2004
Internship as
a translator at a Law school
PROFESSIONAL MEMBERSHIPS
Proz full membership
SOFTWARE
SDL Trados Studio 2011 | SDLX |SDL Passolo |SDL Trados 2007 | Catalyst | Loc Studio | Google Translator Toolkit | Idiom Desktop Workbench |Translation Workspace | Xbench