SKILLS
- SPANISH - ENGLISH
- ENGLISH - SPANISH
- FRENCH - SPANISH
- SPANISH - FRENCH
- ENGLISH - FRENCH
- FRENCH - ENGLISH
PROFESSIONAL SERVICES
- TRANSLATION
- TRANSCRIPTION
- EDITING / PROOFREADING
- INTERPRETATION
- SUBTITLING
- LOCALIZATION
- VOICEOVER/DUBBING
ACADEMIC EXPERIENCE
I work as a freelance remote and on-site interpreter and as interpreter trainer for Intercontinental University in Mexico. I hold a MA in Medical Translation. I also worked as independent contractor for Capgemini Mexico (2018-2020) for IT and SAP implementation trainings.
SPECIALIZATION AREAS
- AUDIOVISUAL MEDIA - COMPUTING AND INFORMATION TECHNOLOGY - EDUCATION - ENERGY / POWER / OIL AND NATURAL GAS - ENVIRONMENT AND ECOLOGY - GENERAL - INDUSTRY - LITERATURE - MEDICINE AND HEALTH - PERSONAL AND COMMERCIAL CORRESPONDENCE - PHARMACEUTICALS - TOURISM AND TRAVEL - TRANSPORT AND TELECOMMUNICATIONS
YEARS OF EXPERIENCE
Since 2013
PROFESSIONAL MEMBERSHIPS
OMT (Mexican Organization of Translators) affiliated to FIT.
SOFTWARE
Zoom, Webex, Interprefy, KUDO, Ablio.
Memo Q, MemSource.
Audacity, Aigesub, Handbrake.



Member No. 2710