Sladjana Djordjevic

Member No. 928

 




+352.691.150.448 http://www.sladjana-djordjevic.com contact@sladjana-djordjevic.com
Download QR code

SKILLS

- FRENCH - SERBO-CROATIAN


- SERBO-CROATIAN - FRENCH


- ENGLISH - SERBO-CROATIAN


- ENGLISH - FRENCH


PROFESSIONAL SERVICES

- TRANSLATION

- TRANSCRIPTION

- EDITING / PROOFREADING

- INTERPRETATION

- SUBTITLING

- LOCALIZATION

ACADEMIC EXPERIENCE

2015-2016

The Multilingua Training Center on Consecutive and Simultaneous Interpretation, Belgrade

Online Training in Consecutive and Simultanious Interpretation

2011-2012

INALCO (Institut National des Langues et Civilisations Orientales), Paris

Master Degree in Translation (Traduction, Redaction et Mediation multilingues)

2010-2011

ESIT (Ecole Superieure de Traducteurs et des Interpretes), Paris

Master 2 Research in Translation Studies (Traductologie)

2010-2011

French Government Scholarship

2002-2009

University of Belgrade, Faculty of Philology, Belgrade

Degree in French language and literature

SPECIALIZATION AREAS

- ARTS AND HUMANITIES - ENGINEERING AND CONSTRUCTION - FOOD AND BEVERAGES - GENERAL - JOURNALISM - LEGAL - LITERATURE - MEDICINE AND HEALTH - PHARMACEUTICALS - TOURISM AND TRAVEL - TRANSPORT AND TELECOMMUNICATIONS

YEARS OF EXPERIENCE

Sworn translator-interpreter for BCS (Bosnian-Croatian-Serbian), French and English before the Superior Court of Justice in Luxembourg

Professional freelance translator specialised in legal, political and technical documentation

Translator-interpreter with more than 8 years of professional experience

My Services:

- Sworn Translations
- Translation: (Economics, Finance, Marketing, Law, Government, Immigration, Social sciences, Engineering, Software, Journalism, Literature, Culture)
- Consecutive Interpreting
- Localization (translating a product into different languages or adapting a product for a specific country or region)
- Proofreading

My professional commitment:

- Attention to detail
- Neutrality
- Confidentiality
- Respect of contractual stipulations

CV upon request

PROFESSIONAL MEMBERSHIPS

Member (and Board Member) of ALTI

(Association Luxembourgeoise des Traducteurs et Interpretes)

SOFTWARE

Trados

MemoQ

Wordfast