SKILLS
- ENGLISH - PORTUGUESE
- FRENCH - PORTUGUESE
PROFESSIONAL SERVICES
- TRANSLATION
- EDITING / PROOFREADING
- SUBTITLING
- LOCALIZATION
ACADEMIC EXPERIENCE
Graduate Degree (4 years) in Modern Languages and Literature (French and English Studies)
@ Faculty of Letters of the University of Lisbon, 1990
SPECIALIZATION AREAS
- ARTS AND HUMANITIES - AUDIOVISUAL MEDIA - EDUCATION - ENVIRONMENT AND ECOLOGY - FOOD AND BEVERAGES - GENERAL - JOURNALISM - LITERATURE - MEDICINE AND HEALTH - RELIGION - SPORTS AND ENTERTAINMENT - TOURISM AND TRAVEL
YEARS OF EXPERIENCE
36 years
PROFESSIONAL MEMBERSHIPS
IAPTI – International Association of Professional Translators and Interpreters
SUBTLE – The Subtitlers’ Association
ATAA – Association des Traducteurs/Adaptateurs de l’Audiovisuel
APTRAD – Associação de Profissionais de Tradução e de Interpretação
ATAV – Associação Portuguesa de Tradutores de Audiovisuais
SOFTWARE
EZTitles
Subtitle Originator
Ooona Tools
Spot Subtitle Editor 6.2
TransPlayer
Plint Subtitler
ZOOsubs
GTS
SDL Trados Studio 2022
Memsource | Phrase
MemoQ Translator Pro 8.5
CafeTran Espresso 2017
Wordfast Anywhere
OmegaT
Catify



Member No. 2039