- ENGLISH - SPANISH
- EDITING / PROOFREADING
I graduated as a Technical, Scientific and Literary Translator from the Lenguas Vivas “John F. Kennedy” Translation School in Buenos Aires, Argentina. After working in-house for a local engineering company for several years –serving also as Quality Manager for their ISO 9000:9001 Certification Program– I have been working as a freelance translator since 2004, specializing in Technical, Medical, and Engineering translation.
As a result of my education and experience, I have acquired extensive knowledge in discourse analysis, linguistics, project management skills and regional variations of Spanish.
Since 2009, I also serve as Vice President of IAPTI and participate actively in several Chapters and Committees of the association.
- COMPUTING AND INFORMATION TECHNOLOGY - ENERGY / POWER / OIL AND NATURAL GAS - ENGINEERING AND CONSTRUCTION - ENVIRONMENT AND ECOLOGY - GENERAL - INDUSTRY - MEDICINE AND HEALTH - PHARMACEUTICALS - SCIENCES - TOURISM AND TRAVEL - TRANSPORT AND TELECOMMUNICATIONS
YEARS OF EXPERIENCE
GAISA Ingeniería y Servicios: 2000-2004
IAPTI (Vice President-Founding Member) www.iapti.org
ATA (American Translators Association) www.atanet.org
ASETRAD (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes). www.asetrad.org
SDL Trados 2007 Suite Freelance Edition
SDL Multiterm 2007
Across Personal Edition
Abbyy FineReader 10.0
Wordfast Classic & Pro
MS Office 2007