Hasnaa Al Tayasneh

Member No. 2794

 




h.work20@outlook.com
Download QR code

SKILLS

- ARABIC - ENGLISH


- ENGLISH - ARABIC


PROFESSIONAL SERVICES

- TRANSLATION

- TRANSCRIPTION

- EDITING / PROOFREADING

- INTERPRETATION

- SUBTITLING

- VOICEOVER/DUBBING

ACADEMIC EXPERIENCE

I am a Registered Arabic Public Service Interpreter, DPSI – RPSI – PAIT – MCIL – MIAPTI, and a UK Home Office Language Analyst, with a solid experience in written translation. I have a significant history translating and interpreting for politicians, production companies (factual, entertainment, news), public service (Intelligence Services, Police Services, Home Office, Courts and Tribunals, HM prisons), UK and Middle-Eastern law firms, private business meetings (using whispered interpreting) and community interpreting with (The Salvation Army, NHS, Migrant Help, Councils and Social Services) with a strong background of the British and Middle-Eastern law and legal systems, legislations and cultures.

SPECIALIZATION AREAS

- ARTS AND HUMANITIES - AUDIOVISUAL MEDIA - BUSINESS AND INSURANCE - COMPUTING AND INFORMATION TECHNOLOGY - ECONOMICS AND FINANCE - EDUCATION - ELECTRONICS - ENERGY / POWER / OIL AND NATURAL GAS - ENGINEERING AND CONSTRUCTION - ENVIRONMENT AND ECOLOGY - FOOD AND BEVERAGES - GENERAL - INDUSTRY - INVESTMENT AND BANKING - JOURNALISM - LEGAL - LITERATURE - MEDICINE AND HEALTH - PERSONAL AND COMMERCIAL CORRESPONDENCE - RELIGION - SPORTS AND ENTERTAINMENT - TOURISM AND TRAVEL - TRANSPORT AND TELECOMMUNICATIONS

YEARS OF EXPERIENCE

4 Years of experience 

PROFESSIONAL MEMBERSHIPS

  • Full Member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL), Registration Number: 71609
  • Full Member of the National Register of Public Service Interpreters (NRPSI), Registration Number: 17700
  • Full Member of the International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI), Registration Number: 2794
  • UK Police Approved Interpreter and Translator
  • UK Home Office Accredited Interpreter

SOFTWARE