SKILLS
- PORTUGUESE - ENGLISH
- ENGLISH - PORTUGUESE
PROFESSIONAL SERVICES
- TRANSLATION
- TRANSCRIPTION
- INTERPRETATION
- VOICEOVER/DUBBING
ACADEMIC EXPERIENCE
Monterrey Institute of International Studies (2008, Certificate, Short Portuguese Simultaneous)
Brasilis Idiomas (209-2010, Certificate, Portuguese Language Translation)
Miami-Dade College (International Banking)
Colegio Estadual Duque de Caxias (Clinical Pathology, vocational training)
SPECIALIZATION AREAS
- BUSINESS AND INSURANCE - ECONOMICS AND FINANCE - GENERAL - INVESTMENT AND BANKING - LEGAL - MEDICINE AND HEALTH - PERSONAL AND COMMERCIAL CORRESPONDENCE - TOURISM AND TRAVEL
YEARS OF EXPERIENCE
I have worked in the Translation and Interpreting field since 1980. I am ABRATES and ATA Certified for Portuguese into English translations and I also work from English into Portuguese (Brazilian).
As a conference interpreter, my languages are English and Portuguese (A) and Spanish (C).
Training is a constant for any professional who wants to stay current. I frequently take refresher courses, attend seminars and give workshops on different subjects, in both English and Brazilian Portuguese.
PROFESSIONAL MEMBERSHIPS
American Translators Association, Active Member, Certified
National Association of Judiciary Interpreters and Translators, Member, Administrator of The NAJIT Observer, online publication (partial listing)
Association of Translators and Interpreters of Florida, Co-founder; President (2011-2012), Director (2014), President (2015)
National Board of Certification for Medical Interpreters, Director (2010-2011); Interim Vice Chair (2012); Volunteer
International Association of Professional Translators and Interpreters, Member
SOFTWARE
PC : Windows 365, Office 2016;
CAT: WordFast, MemoQ