SKILLS
- ALBANIAN - ENGLISH
- ENGLISH - ALBANIAN
PROFESSIONAL SERVICES
- TRANSLATION
- TRANSCRIPTION
- EDITING / PROOFREADING
- INTERPRETATION
- LOCALIZATION
ACADEMIC EXPERIENCE
In these 22 + years of experience, I have provided translation/interpretation services to the International Monitoring Operation in Albania, which has dealt with the vetting of all Judges/Prosecutors in the country (+800) in the areas of assets, background, and proficiency. As part of the assistance provided to US Department of Justice’s ICITAP, I have interpreted in meetings for the drafting of laws and regulations (among which the Albanian State Police Law and Internal Affairs Office Law). I have interpreted, inter alia, in trainings on Computer Forensics for the Albanian State Police officers. I have provided interpretation services for meetings with the Border Police and Port of Durres and Vlora (to include discussions about reconstruction/developments of the ports). I have provided interpretation services to the SouthEast Europe Media Organization. (https://seemo.org/) I have provided translation and intepretation services to Save the Children (www.savethechildren.net/albania) for translating curricula, etc.
SPECIALIZATION AREAS
- ARTS AND HUMANITIES - COMPUTING AND INFORMATION TECHNOLOGY - EDUCATION - GENERAL - JOURNALISM - LEGAL - TRANSPORT AND TELECOMMUNICATIONS