SKILLS
- RUSSIAN - ENGLISH
- RUSSIAN - SPANISH
- RUSSIAN - FRENCH
- RUSSIAN - GERMAN
- ENGLISH - FRENCH
- FRENCH - ENGLISH
- FRENCH - RUSSIAN
- ENGLISH - RUSSIAN
- SPANISH - RUSSIAN
- GERMAN - RUSSIAN
PROFESSIONAL SERVICES
- TRANSLATION
- INTERPRETATION
ACADEMIC EXPERIENCE
I studied at the Moscow School of Simultaneous Interpreters – Author’s Course by Pavel Palazchenko (Interpreter of Gorbachev). I graduated with honors from both the College of Foreign Languages (French and English) and the Institute of Foreign Languages (German and English), majoring in Translation Studies. I hold Master’s Degree (MBA) in Economics & Human Resources Management. I was awarded DELE Diploma (C1) in Spanish by the Miguel Cervantes Institute (Spain).
2019 (Diploma of Spanish as a Foreign Language DELE) Cervantes Institute, Madrid (Level: C1 – Effective Proficiency);
2012 – 2015 (Master’s Degree) Synergy Moscow Financial University («МФПУ»), Moscow – (Russian Diploma) – HR Management;
2011 (Certificate) Conference (Simultaneous) Interpreters School Synchron–Plus (Синхрон-плюс), Moscow;
2010 – 2012 (Bachelor’s Degree) Parasat Almaty Multi-Discipline State Economy University («АГЭИ»)
(Honors Diploma) – Corporate Interpreter;
2007 – 2010 (Vocational College) Alatau («Алатау») Linguistic College (Foreign Language Assistant Certificate КБ№0109405)
(Honors Diploma) – Translation Studies;
2004 – 2007 (Vocational High-School) KazUIR & WL Linguistic Lyceum-College;
1998 – 2004 (High School) Linguistic Lyceum No. 35
SPECIALIZATION AREAS
- ARTS AND HUMANITIES - AUDIOVISUAL MEDIA - BUSINESS AND INSURANCE - COMPUTING AND INFORMATION TECHNOLOGY - ECONOMICS AND FINANCE - EDUCATION - ELECTRONICS - ENERGY / POWER / OIL AND NATURAL GAS - ENGINEERING AND CONSTRUCTION - ENVIRONMENT AND ECOLOGY - FOOD AND BEVERAGES - GENERAL - INDUSTRY - INVESTMENT AND BANKING - JOURNALISM - MEDICINE AND HEALTH - PERSONAL AND COMMERCIAL CORRESPONDENCE - PHARMACEUTICALS - SCIENCES - SPORTS AND ENTERTAINMENT - TOURISM AND TRAVEL - TRANSPORT AND TELECOMMUNICATIONS
YEARS OF EXPERIENCE
I am a Simultaneous Interpreter of Russian (A), English (B), French (B), Spanish (C) and German (C) with 12-year experience. I am a member of ATA (Member Number 273635), SPE (Society of Petroleum Engineers) and IAPTI, KUDO PRO Interpreter and AIIC Pre-candidate.
I am known in Kazakhstan for a number of landmark events and international conferences with the heads of state and government, as well as for my brilliant and expressive interpretation of internationally known personalities (Mike Tyson, Richard Lewis, Brian Tracy, Allan Pease, Nick Vujicic, François Fillon, Jean Marie Cambacérès).
PROFESSIONAL MEMBERSHIPS
ATA - American Translators Association (Member Number 273635 )
KUDO PRO Interpreter
SPE (Society of Petroleum Engineers).
SOFTWARE
MemoQ;
Advanced user of Mac OS, MS Windows, MS Office (Word, Excel, Power Point, Outlook);
Adobe Acrobat;
CoralDraw;
Photoshop;
ABBYY Fine Reader.
ABBYY Lingvo