Published 2011-08-26

Payment Practices, Inc. and IAPTI announce partnership agreement

Payment Practices, Inc., the leading provider of information on the payment behavior of language service providers (LSPs) for the freelance translator and interpreter community, is pleased to announce a partnership agreement with the International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI). IAPTI is a non-profit organization that promotes ethical practices in the translation industry. Under the agreement, IAPTI members will receive a 25 percent discount on an annual subscription to Payment Practices and will allow IAPTI members to search Payment Practices’ extensive database of more than 7600 translation agencies and language service providers to vet prospective clients and verify their payment reliability.

Ted Wozniak, President of Payment Practices, said, “I welcome the IAPTI members to our growing community and am confident that they will realize the benefits that our existing members have enjoyed for more than a decade.”

“Most of us at IAPTI have been either using or recommending the services of Payment Practices to fellow colleagues for years, so we are very excited about partnering with Mr. Ted Wozniak to offer this new and useful benefit to our members”, said Aurora HumarĂ¡n, IAPTI President.

The International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI) is an NPO created in 2009 by a group of professional translators and interpreters to promote ethical practices and combat the negative repercussions of globalization on our careers. The Association is made up of translators and interpreters from more than 30 countries, including the United States, Germany, France, Colombia, Greece, UK, Argentina, India, Portugal, Latvia, Luxembourg, Mexico, Chile, Italy and Brazil, among others. For more information, visit

Payment Practices is an online database of more than 7600 language services providers with subscribers from around the globe. It is the oldest and only source of objective information about the payment behavior of LSPs, containing more than 6200 ratings of LSPs by freelance translators and interpreters who have worked directly for these LSPs. It was founded in 1999 as an online mailing list and migrated to an online database in 2007. For more information, visit