The Obvious, Not So Obvious, and Subtle Reasons Why Machine Pseudo-Translation and Other Issues Hurt Translators (A Profession Increasingly Cornered)

Once upon a time there was a profession that lacked social visibility and recognition. “A congress for translators?” “A university degree in translation?” “But do you really make a living translating?” “How much did you say to translate this? It’s only a Birth Certificate, after all!” “My nephew’s an English teacher. I’ll just get him […]

Read more

Using Cloud Solutions for Translation: Yes or No?

We read about the benefits of using the cloud for work—using cloud applications and storage, for example. What we don’t see are warnings of the risks. You have to look for these specifically; the information doesn’t come to you as do the claimed benefits. This morning I got yet another e-mail from my web hosting […]

Read more

The Difference between Translators and Toilet Paper (Steve Vitek)

Some time ago I saw a short documentary on HBO about what happened in Haiti after it was struck by a 7.0 earthquake in January 2010. Two images from that documentary illustrate for me the best the result of international aid that was generously offered to Haiti after the disaster, and they are still seared […]

Read more

FIFTY SHADES OF GRAY? WHAT, SO FEW? (Aurora Humarán)

Is it too late to have a professional epiphany after 34 years as a translator? When Lanna Castellanos talks about the path of the translator, I think about how different this has been for most of us. Myself, for example. I first knew I wanted to be a translator when I tried to translate the Beatles’ […]

Read more

A short history of translation through the ages (Marie Lebert)

Original article Marie Lebert’s website Definition Translation is often defined as the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English word “translation” derives from the Latin “translatio”, meaning “carrying across” or “bringing across”. The Ancient Greek term for “translation” is “metaphrasis”, meaning “speaking across”. It has […]

Read more

Interpreters are superior beings (Aurora Humarán)

1994 What better way to get over your fear of the water than by doing something totally unexpected? Taking a scuba-diving course with an instructor who is a retired general and whose commanding tone of voice, reinforced by a matching moustache, keep you constantly petrified. After my first snorkeling experience off the shores of Key […]

Read more