As the global market continues to expand, localizing Android applications has become increasingly important for businesses looking to reach a wider audience. Translators need to be well-versed in this area to diversify their services. From UI strings and date/time formats to images and graphics, we will cover all the critical aspects of localization, and the common challenges such as text expansion, character encoding issues, and right-to-left languages support and provide practical solutions for overcoming these obstacles. Attendees will have a comprehensive understanding of the localization process and be equipped with the knowledge and tools needed to successfully localize Android Apps.
Sameh Ragab is an ISO 17100 Lead Auditor and Certified Translation Provider, CAT Tools, and Terminology Management Expert, UN and World Bank Registered Translation Vendor, DTP specialist, and Certified Localizer. A renowned international speaker and trainer focusing on the technical side of translation, Sam has over 30 years of expertise in the translation and localization industry and sets the benchmarks for quality work, with a focus on Arabic and Middle Eastern translation, localization, and DTP services. Moreover, Sam has an outstanding history of training translators and localizers to excel using the latest CAT and Terminology Management tools.