- ITALIAN - ENGLISH
- ENGLISH - ITALIAN
- FRENCH - ITALIAN
- FRENCH - ENGLISH
- EDITING / PROOFREADING
I graduated with honors from SSLMIT – University of Triestewhere I studied conference interpreting (simultaneous, consecutive) and translation.
I later specialized in International and Diplomatic Affairs atIUSE – Turin (Italy) and International Protocol (TOROC – Turin Olympic Committee).
I worked as PA to the CEO of Turin’s Tourist Board for the 2006 Winter Olympics and later I worked at La Venaria Reale museum and estatewhere I was in charge of foreign loans for the inaugural exhibition.
I am a certified member of Italy’s National Association of Conference Interpreters – Assointerpreti, the Italian Association of Translators and Interpreters – AITI and the International Association of Professional Translators and Interpreters – IAPTI.
- ARTS AND HUMANITIES - FOOD AND BEVERAGES - LEGAL - LITERATURE
YEARS OF EXPERIENCE
I've been working as a professional interpreter (simultaneous, consecutive, whispered) and a translator for more than ten years.
I've been a member of Assointerpreti - Italy's National Association of Professional Conference Interpreters - since 2002 and I have been in charge of the Regional Chapter for Piedmont and Valle d'Aosta since 2011.
I am a freelance but prior to that I have worked at La Venaria Reale, one of Italy's 5 most visited museums in Turin, in the Exhibition Organizing Office and I was in charge of Foreign Loans. Find more info on my website and constant updates on my Facebook page and Twitter!
Assointerpreti - Italy's National Association of Professional Conference Interpreters (Regional Coordinator)
AITI - member of Italian Association of Interpreters and Translators
Microsoft Windows 8 and earlier
I am familiar with many CAT tools, especially Wordfast (Classic and Pro).