- ENGLISH - SPANISH
- SPANISH - ENGLISH
- EDITING / PROOFREADING
I have been working as a freelancer since 2010. Started as a subtitler in 2015, also as a freelancer. Part of my work is at ehowenespanol.com, livestrong.com (now Muyfitness.com), and LaVozPYME.com. I’ve provided interpreting services for the Taiwan Trade Shows in Mexico City. As a subtitler, I work with different agencies that are preferred providers for the current main streaming companies (Netflix, Amazon Prime, Disney+, Star+, Hulu, etc) and producers (Universal, Paramount, WB, etc). I work with direct clients mainly in the Education, Human Rights, and Medical fields. As a former Dentist, I have practical knowledge in the Medical field.
- ARTS AND HUMANITIES - AUDIOVISUAL MEDIA - EDUCATION - GENERAL - LITERATURE - MEDICINE AND HEALTH
YEARS OF EXPERIENCE
LatAmTrad - Red Latinoamericana de Traducción
Word, Excel, CAT tools (Trados, MemoQ, XTM, OmegaT).