Loading...
  
     

INTERNATIONAL ASSOCIATION OF PROFESSIONAL
TRANSLATORS AND INTERPRETERS

Promoting ethical professional practices

 
 


Aldana Michelino
   
Member No. 240
 
   
     
    • Editing / Proofreading
    • Interpretation
    • Subtitling
    • Translation

 ACADEMIC EXPERIENCE

I hold a degree in Translation and a degree in Interpretation from Guillermo Brown Institute, Santa Fe, Argentina. I am finishing my BA in Translation of English at Rosario National University, Argentina.

In addition, I got a Certificate of Proficiency in English (CPE) from the Cambridge Examination Centre and I am currently studying Italian.



 SPECIALIZATION AREAS
  • Arts and Humanities
  • Audiovisual Media
  • Computing and Information Technology
  • Food and Beverages
  • Industry
  • Journalism
  • Literature
  • Personal and Commercial Correspondence
  • Sciences
  • Tourism and Travel


 YEARS OF EXPERIENCE
6

 
 PROFESSIONAL MEMBERSHIPS
  • International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI) - (Technology Team).
  • Member of Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe (CTPSF).
  • ProZ.com - www.proz.com/profile/865501




 
 SOFTWARE

  • CAT Tools: SDL Trados 2007 and Trados Studio 2011 (TagEditor, Workbench, WinAlign);
  • Adobe Photoshop;
  • Adobe Reader;
  • Corel Draw Graphic Suite;
  • Data Bases;
  • Dixio;
  • Dropbox;
  • e-PDF Converter and Creator;
  • Internet and Web Search Engines;
  • Microsoft Office 2003 ? 2007;
  • Online dictionaries;
  • Subtitle Workshop;
  • VSO DVD Converter.


 
 
www.iapti.org